Image not available
Illustrative purposes only
TA1225
SSR, PANEL MOUNT, 140VAC, 280VAC, 25A
⚠️ Reference pricing provided. In case of supply shortages, we will connect you with our trusted procurement partners to ensure your project's continuity.
- Manufacturer: SENSATA/CRYDOM
- Product type: Solid State Relays
| Delivery and price | |
|---|---|
| Units per pack | 50 |
| Price | 95.7 € |
| Current stock | 10+ |
| Lead time | 30 days |
_**Series T 10-25Amp • 120/240 Vac - AC OUTPUT**_ **==> picture [87 x 31] intentionally omitted <==** - **Zero Voltage Switching** - **Panel Mount** - **600V Transient Capability** - **Internal Snubber** - **DC or AC Control** - **Triac Output** Featuring state-of-the-art Surface Mount Technology, these SPST-NO relays deliver proven reliability in the most demanding applications. Manufactured in Crydom's ISO 9001 Certified facility for optimum product performance and reliability. |MODEL NUMBERS<br>**OUTPUT SPECIFICATIONS**1<br>Operating Voltage (47-63 Hz) [Vrms]|**AC CONTROL**<br>**TA1210**<br>**TA1225**<br>**TA2410**<br>**TA2425**| |---|---| ||**DC CONTROL**<br>**TD1210**<br>**TD1225**<br>**TD2410**<br>**TD2425**<br>24-140<br>24-140<br>24-280<br>24-280| |Max. Load Current3 [Arms]|10<br>25<br>10<br>25| |Min. Load Current, [mArms]|40<br>40<br>40<br>40| |Transient Overvoltage [Vpk]|400<br>400<br>600<br>600| |Max. Surge Current, (16.6ms) [Apk]|120<br>250<br>120<br>250| |Max. On-State Voltage Drop @ Rated Current|[Vpk]<br>1.6<br>1.6<br>1.6<br>1.6| |Thermal Resistance Junction to Case (RθJC) [°C/W]<br>1.48<br>1.02<br>1.48<br>1.02|| |Maximum I2t for Fusing, (8.3 msec.) [A2sec]<br>60<br>260<br>60<br>260|| |Max. Off-State Leakage Current @ Rated Voltage [mArms]<br>8<br>8<br>10<br>10|| |Min. Off-State dv/dt @ Max. Rated Voltage [V/µsec] 2<br>200<br>200<br>200<br>200|| |Max. Turn-On Time<br>1/2 Cycle (DC Control), 10.0 msec (AC Control)|| |Max. Turn-Off Time<br>1/2 Cycle (DC Control), 40.0 msec(AC Control)|| |Power Factor (Min.) with Max. Load<br>0.5<br>0.5<br>0.5<br>0.5|| ## **INPUT SPECIFICATIONS**[1] |**INPUT SPECIFICATIONS**1|**DC CONTROL**|**AC CONTROL**| |---|---|---| |Control Voltage Range|3-32 Vdc|90-280 Vrms (60Hz)| |Max. Reverse Voltage|-32 Vdc|---| |Max. Turn-On Voltage|3.0 Vdc|90 Vrms| |Min. Turn-Off Voltage|1.0 Vdc|10 Vrms| |Nominal Input Impedance|1500 Ohms|60K Ohms| |Typical Input Current|3.4mA @ 5 Vdc, 20mA @ 28Vdc|2mA @ 120 Vrms, 4mA @ 240 Vrms| © 2008 CRYDOM Inc., Specifications subject to change without notice. ## **GENERAL NOTES** 1 All parameters at 25° C unless otherwise specified. 2 Off-State dv/dt test method per EIA/NARM standard RS-443, paragraph 13.11.1 3 Heat sinking required, for derating curves see page 3. For recommended applications and more information contact: **USA:** Sales Support (877) 502-5500 **Tech Support** (877) 702-7700 FAX (619) 710-8540 Crydom Inc., 2320 Paseo de las Americas, Ste. 201, San Diego, CA 92154 **Email:** sales@crydom.com **WEB SITE:** http://www.crydom.com **UK:** +44 (0)1202 606030 • **FAX** +44 (0)1202 606035 Crydom SSR Ltd., Arena Business Centre, Holyrood Close, Poole, Dorset BH17 7FJ, Email: intsales@crydom.com. **GERMANY:** +49 (0)180 3000 506 **==> picture [50 x 51] intentionally omitted <==** SERIES T Rev. 012908 PAGE 1 OF 3 _**Series T 10-25Amp • 120/240 Vac - AC OUTPUT**_ **==> picture [87 x 32] intentionally omitted <==** ## **GENERAL SPECIFICATIONS** Dielectric Strength 50/60Hz Input/Output/Base 4000 Vrms Insulation Resistance (Min.) @ 500 Vdc 10[9] Ohm Max. Capacitance Input/Output 8 pF Ambient Operating Temperature Range -40 to 80°C Ambient Storage Temperature Range -40 to 125°C ## **MECHANICAL SPECIFICATIONS** Weight: (typical) 3.0 oz. (86.5g) Encapsulation: Thermally Conductive Epoxy Terminals: Screws and Saddle Clamps Furnished, Unmounted ## **MECHANICAL DIMENSIONS** All dimensions are in inches (millimeters) **==> picture [325 x 147] intentionally omitted <==** **----- Start of picture text -----**<br> 1.10<br>MOUNTING (27.9)<br>HOLE/SLOT .45 8-32 TERMINAL<br>0.17 (4.3) DIA. (11.4) (2 PLACES )<br>Screw Torque Requirements:<br>6-32 Screws - 10 in. lbs. (1.1 Nm), 1 OUTPUT 2 2.30<br>8-32 Screws - 20in. lbs. (2.2 Nm) 1.87 (58.4)<br>(Screws dry without grease.) (47.5) 1.70<br>-- + (43.2)<br>4 INPUT 3<br>BASE PLATE 1.00 .78<br>.125 (3.2) (25.4) 6-32 TERMINAL (19.8)<br>1.80 (2 PLACES) .9<br>(45.7) (23.0)<br>**----- End of picture text -----**<br> **Crydom Heat Sinks** offer excellent thermal management and are perfectly matched to the load current ratings of Crydom panel mount relays. Request Crydom‘s Heat Sink specification sheet for all the details. ## **CURRENT DERATING CURVES** **==> picture [426 x 123] intentionally omitted <==** **----- Start of picture text -----**<br> 10A 25A<br>12 30 95<br>7°C/W 3°C/W 1°C/W<br>9°C/W 5°C/W 110 25 3°C/W 2°C/W 100<br>8 20<br>NO HEATSINK 115<br>15 110<br>4 10<br>120 NO HEATSINK<br>5 120<br>0 0<br>2 4 6 8 10 20 40 60 80 5 10 15 20 25 20 40 60 80<br>Load Current [Arms] Max Ambient Temp. [°C] Load Current [Arms] Max Ambient Temp. [°C]<br>Power Dissipation Base Plate Temp [°C] Power Dissipation Base Plate Temp [°C]<br>**----- End of picture text -----**<br> ## **APPROVALS** UL E116949 CSA LR81689 VDE 10143 UG SERIES T Rev. 012908 PAGE 2 OF 3 © 2008 CRYDOM Inc., Specifications subject to change without notice. For recommended applications and more information contact: **USA:** Sales Support (877) 502-5500 **Tech Support** (877) 702-7700 FAX (619) 710-8540 Crydom Inc., 2320 Paseo de las Americas, Ste. 201, San Diego, CA 92154 **Email:** sales@crydom.com **WEB SITE:** http://www.crydom.com **UK:** +44 (0)1202 606030 • **FAX** +44 (0)1202 606035 Crydom SSR Ltd., Arena Business Centre, Holyrood Close, Poole, Dorset BH17 7FJ, Email: intsales@crydom.com. **GERMANY:** +49 (0)180 3000 506 **==> picture [51 x 51] intentionally omitted <==** ## **DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / PERIGO** **HAZARD OF RIESGO DE RISQUE DE GEFAHR EINES RISCHIO DI RISCO DE ELECTRIC DESCARGA DESCHARGE ELEKTRISCHE SCOSSA DESCARGA SHOCK, ELECTRICA O ELECTRIQUE N SCHLAGES ELETTRICA O ELÉTTRICA OU EXPLOSION, EXPLOSION. OU EXPLOSION ODER EINER DELL’ESPLOSI EXPLOSÃO OR ARC FLASH.** • Desconectar • Eteindre **EXPLOSION. ONE.** • Desconectar • Disconnect all todos los toutes les • Stellen Sie • Spenga tutta o equipamento power before suministros de sources jeglichen l'alimentazion de toda á installing or energia a este d'énergie de Strom ab, der e che fornisce energia antes working with equipo antes cet appareil dieses Gerät questa de instalar ou this equipment. de trabajar avant de versorgt, bevor apparecchiatu trabalhar com • Verify all con este equipo. travailler dessus de cet Sie an dem Gerät Arbeiten ra prima del lavorare a questa este equipamento connections and replace all covers before • Verificar todas las conexiones y colocar todas • Vérifier tousappareil • Vor dem durchführen • apparecchiatu raVerificare tutti • Verificar todasas conexões e Drehen auf turning on las tapas antes connections, et i collegamenti recolocar todas Energie alle power. de energizer remettre tous Anschlüsse e sostituire as tampas el equipo. couverts en tutte le coperture antes de religar **Failure to follow** olace avant de überprüfen prima della o equipamento **these El** mettre sous und alle rotazione **instructions will incumplimiento** Abdeckungen sull'alimentazi one **result in death de estas De non-suivi de** ersetzen. **O não cumprimento or serious injury. instrucciones ces instructions Unterlassung L'omissione di destas instruções pode levar á morte puede provocar provoquera la dieser seguire queste ou lesões sérias. la muerte o mort ou des Anweisungen istruz ioni lesiones serias. lésions sérieuses können zum provocherà la sérieuses. Tode oder zu morte o di schweren lesioni serie Verletzungen führen.** ## **WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA / AVISO** ## **RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT ENCLOSURE** - The product's side panels may be hot, allow - time for product to cool before touching. - Follow proper mounting instructions including - torque values. - Do not allow liquids or foreign objects to enter - this product. **Failure to follow this instruction can result in serious injury, or equipment damage.** ## **RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD** **•** Los paneles laterales del producto pueden estar calientes. Esperar que el producto se enfríe antes de tocarlo. - Respetar las instrucciones de montaje, y en - particular los pares de apretado. - No dejar que penetren líquidos o cuerpos - extraños en el producto. **Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves lesiones, daños materiales.** ## **GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND GEHÄUSEERHITZUNG** ## **RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE SURCHAUFFE DU BOITIER** **•** Les panneaux latéraux du produit peuvent être chauds. Laisser le produit refroidir avant de le toucher. - Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie - das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren. - Beachten Sie die Montageanweisungen, - Respecter les consignes de montage, et - notamment les couples de serrage. - Führen Sie keine Flüssigkeiten oder - Fremdkörper in das Produkt ein. - Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps - étrangers à l'intérieur du produit. **Le non-respect de cette directive peut entraîner, Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann des lésions corporelles graves ou des Körperverletzung oder Materialschäden dommages matériels. zur Folge haben.** ## **RISCO DE DANO MATERIAL E DE AQUECIMENTO** ## **RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO CALDO** **•** Os painéis laterais do produto podem estar quentes; dê tempo ao produto para arrefecer antes de lhe tocar. **•** I pannelli laterali dell'apparecchio possono scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto prima di toccarlo. - Siga devidamente as instruções de montagem. - Não permita a entrada de líquidos e de objectos - estranhos no produto. - Seguire le istruzioni di montaggio corrette. - Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo - apparecchio. **La mancata osservanza di questa precauzione può causare gravi rischi per l'incolumità personale o danni alle apparecchiature.** **A não observância destas precauções pode provocar a morte, ferimentos graves ou danos materiais.** SERIES T Rev. 012908 PAGE 3 OF 3
Updated at February 9, 2023
About Novapart
Novapart is a B2B electronic component broker specialising in stock shortages and cost reduction. We source hard-to-find parts and identify compliant alternatives across a catalogue of 410,000+ components from 500+ manufacturers.
Learn more →Stock Shortage Specialist
When a component is unavailable, discontinued or has an unacceptable lead time, we tap into our network of vetted European and Asian distributors to source what you need — without compromising on quality or traceability.
Request a quote →Compliant Alternatives
We identify pin-to-pin, electrically equivalent substitutes that meet the same certifications (RoHS, AEC-Q100, REACH) as your original specification — validated against datasheets, not just part numbers. Often at a lower cost.
BOM Analysis service →