Image not available
Illustrative purposes only
SGT8879200
Solid State Relay, Three-phase, 54 A, 640 VAC, Panel Mount, Screw, Zero Crossing
⚠️ Reference pricing provided. In case of supply shortages, we will connect you with our trusted procurement partners to ensure your project's continuity.
- Manufacturer: CELDUC
- Product type:
- Contact Configuration:-; Load Current:54A; Operating Voltage Max:640VAC; Relay Mounting:Panel; Relay Terminals:Screw; Switching Mode:Zero Crossing; Operating Voltage Min:24VAC; Con
- SVHC: No SVHC (27-Jun-2024)
- Load Current: 54A
- Product Range: cel3pac SGT Series
- Relay Mounting: Panel Mount
- Switching Mode: Zero Crossing
- Relay Terminals: Screw
- Control Voltage Max: 280V
- Control Voltage Min: 90V
- Contact Configuration: -
- Operating Voltage Max: 640VAC
- Operating Voltage Min: 24VAC
| Delivery and price | |
|---|---|
| Units per pack | 1 |
| Price | 202.32 € |
| Current stock | 10+ |
| Lead time | 30 days |
~~**cel3pac**~~ **[®]** ~~S/SGT8879200/A/03/01/2018~~ page 1 / 6 GB/F ## **Three phase power solid state relay Relais statique triphasé de puissance** ## **SGT8879200** - → Zero Cross Solid State Relay specially designed for most types of loads. - → Over-Voltage protection on output (VDR). - → Back to back thyristors on output with TMS² technology for a long lifetime expectancy, RoHS void free process. - → Direct copper bonding (DCB) technology. **Output / Sortie : 24-640VAC (±10%) Input / Entrée : 90-280VAC/DC** **75A / 1600Vpeak Thyristors. I²t=7600 A²s.** **54A AC51 (Resistive / Résistif). 16A AC53 (Motor / Moteur).** - → Green LED visualization on the input 90-280VAC/DC. - → Designed in conformity with IEC/ EN60947-4-3 and IEC/ EN60947-4-2 - → Built in IP20 - protection with flaps - → Relais statique synchrone spécialement adapté à la plupart des charges. - → Protection en tension sur la sortie (VDR). - → Sorties thyristors technologie TMS² permettant une longue durée de vie, procédé soudure RoHS sans voïds. - → Technologie DCB (Direct Copper Bonding). - → Entrée 90-280VAC/DC avec DEL verte de visualisation. - → Construit en conformité à la norme IEC/EN60947-4-3 et IEC/EN60947-4-2 - → Protection contre le toucher IP20 avec volets de protection. ## **Typical application / Application typique:** ## **Synoptic / Synoptique:** **==> picture [488 x 268] intentionally omitted <==** **----- Start of picture text -----**<br> L1 L2 L3<br>Protection equipment<br>/ Organe de protection<br>1/L1<br>1/L1 3/L2 5/L3 8/A1 O ~~ VA 2/T1<br>O<br>3/L2<br>7/A2<br>7/A2 8/A1 2/T1 4/T2 6/T3<br>4/T2<br>5/L3<br>Supply 90-280VAC/DC /<br>Supply 90-280VAC/DC ( A ) ¥~ =<br>l I ! 6/T3<br>( )<br>bd .<br>Motor or resistiveDC supply / load /<br>Charge Ali m entation DCoteur ou résistive<br>INSULATION<br>INSULATION<br>INSULATION<br>**----- End of picture text -----**<br> ## _**Proud to serve you**_ **==> picture [27 x 28] intentionally omitted <==** **----- Start of picture text -----**<br> ®<br>**----- End of picture text -----**<br> **r e l a i s** All technical caracteristics are subject to change without previous notice. Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis. ~~**cel3pac**~~ **[®]** ~~S/SGT8879200/A/03/01/2018~~ page 2 / 6 GB/F ## **Control characteristics (at 25°C) / Caractéristiques de commande (à 25°C)** **==> picture [337 x 66] intentionally omitted <==** **----- Start of picture text -----**<br> |||||||| |---|---|---|---|---|---|---| |DC| |Parameter|/ Paramètre|Symbol|Min|Nom|Max|Unit| |Control voltage|/ Tension de commande|Uc|90|280|V| |Control current (@Uc )|/ Courant de commande|Ic|<7|mA| |Release voltage|/ Tension de relachement|Uc off|2|V| |Input internal resistor|/ Résistance interne|Rc|current regulator|Ω| **----- End of picture text -----**<br> Ic=f(Uc) / Ic=f(Uc) **Output characteristics (at 25°C) / Caractéristiques de sortie (25°C)** **==> picture [522 x 327] intentionally omitted <==** **----- Start of picture text -----**<br> |||||||||||| |---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---| |a|Parameter per leg|/ Paramètre par voie|Conditions|Symbol|Min|Typ.|Max|Unit| |a|Operating voltage range|/ Plage de tension d'utilisation|Ue|24|400|640|V rms| |a|Peak voltage|/ Tension crête|Up|GO|1600|V| |GO| |a|Zero cross level|/ Niveau de synchronisme|Usync|10|V| |a|Latching voltage|/ Tension minimum amorçage|Ie nom|Ua|GO|10|V| |GO| |a|Nominal current|/ Courant nominal|@40°C (AC-51)|[(1)]|Ie AC-51|54|A rms| |a|Nominal current|/ Courant nominal|@40°C (AC-53)|[(1)]|Ie AC-53|GO|16|A rms| |GO| |a|Non repetitive overload current|/ Courant de surcharge|tp=20ms|Itsm|1100|1200|A| |a|On state voltage drop|/ Chute directe à l'état passant|@ 25°C|Vt|GO|1|V| |GO| |a|On state dynamic resistanceOutput power dissipation (max value)|/ Résistance dynamique/ Puissance dissipée|rt|GO|4.5|mΩ| |Pd|0,9x1xIe + 0,0045 x Ie²|W| |es|(max)| |Thermal resistance between junction to case (one leg)| |Rthj/c|0.4|K/W| |es|Résistance thermique jonction/semelle (1 voie)| |a|Off state leakage current|/ Courant de fuite à l'état bloqué|@Ue typ, 50Hz|Ilk|1|mA| |a|Minimum load current|/ Courant minimum de charge|Iemin|GO|5|mA| |GO| |a|Turn on time|/ Temps de fermeture (cycles)|ton max|GO|0,5| |GO|Turn off time|/ Temps d'ouverture (cycles)|toff max|0,5| |a|Operating frequency range|/ Fréquence utilisation|F mains|f|0,1|50-60|400|Hz| |a|Off state dv/dt|/ dv/dt à l'état bloqué|dv/dt|GO|500|V/µs| |GO| |a|Maximum di/dt non repetitive|/ di/dt max non répétitif|di/dt|50|A/µs| |a|I2t (<10ms)|I|[2]|GO|t|6000|7200|A|[2]|s| |GO| |GO|Conducted immunity level|/ Immunité conduite|IEC/EN61000-4-4 (bursts)|4kV criterion A| |a|Conducted immunity level|/ Immunité conduite|IEC/EN61000-4-5 (surge)|4kV criterion A| |QO|Short circuit protection|/ Protection court-circuit (@100kA)|type 2 coordination|Example|Fuse MERSEN type gRC| **----- End of picture text -----**<br> > (1) : _with heatsink see fig 1_ . / Avec dissipateur voir fig1. **celdu** ~~**www.celduc.com**~~ **r e l a i s** ~~gs~~ Qualité **5, Rue Ampère BP30004 42290 SORBIERS - FRANCE E-mail : celduc-relais@celduc.com Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19** ~~**cel3pac**~~ **[®]** ~~S/SGT8879200/A/03/01/2018~~ page 3 / 6 GB/F ~~ee~~ **General characteristics (at 25°C) / Caractéristiques générales** Symbol **Min Typ. Max** ~~a~~ _Input to output insulation_ / Isolement entrée/sortie Ui ~~O~~ 4000 VRMS ~~QO~~ _Output to case insulation_ / Isolation sortie/semelle Ui 4000 VRMS ~~QO~~ _Insulation resistance_ / Résistance d'isolement Ri 1000 (@500VDC) MΩ ~~DO~~ _Rated impulse voltage_ / Tenue aux tensions de chocs Uimp 4000 V ~~OO~~ _Protection level_ / Degré de protection / CEI529 IP20 ~~a~~ _Pollution degree_ / Degré de pollution - ~~O~~ 2 ~~QO~~ _Vibration withstand_ / Vibrations IEC60068-2-6[ (2)] 1,5 mm ~~DO~~ _Shocks withstand_ / Tenue aux chocs IEC60068-2-6 - 30/50 g ~~OO~~ _Ambient operating temperature_ /Température de fonctionnement - -40 /+85 °C ~~a~~ _Storage temperature_ / Température de stockage[(3)] ~~O~~ -40/+125 °C ~~QO~~ _Relative humidity_ / Humidité relative HR 40 to 85 % ~~DO~~ _Weight_ / Poids 200 g ~~ee~~ EN60947-4-3 (IEC947-4-3) ~~ee~~ _Conformity_ / Conformité ~~ee~~ EN60947-4-2 (IEC947-4-2) ~~ee ee~~ EN 62314 ~~ee QO~~ _Conformity (VDE laboratory)_ / Construit en conformité EN EN60950 / EN60335-1 ~~DO~~ _Conformity_ / Conformité UL/CSA Pending / en cours ~~OO~~ _Housing Material_ / Matière du boitier PA 6 UL94VO ~~a~~ _Housing Material_ / Matière du boitier ~~O~~ EN 60695-2 (VDE approval) ~~QO~~ _Base plate_ / Semelle Tin plate Aluminum / Aluminium > (2) : _10-150Hz, double amplitude / 10-150Hz double amplitude_ > (3) : _no icing, no condensation / pas de glace, pas de condensation_ **Thermal curves and heatsink choice / Courbes thermiques & Choix dissipateur thermique (fig 1.)** **==> picture [421 x 24] intentionally omitted <==** **----- Start of picture text -----**<br> Standard celduc heatsinks / Dissipateurs celduc standard:<br> - WF121000 =1.1-1.2K/W - WF031x = 0.3K/W - WF115100 = 0.9K/W<br> - WF070000 = 0.75K/W - WF050000 = 0.55K/W<br>**----- End of picture text -----**<br> **==> picture [302 x 34] intentionally omitted <==** **----- Start of picture text -----**<br> celdu www.celduc.com<br>r e l a i s<br>**----- End of picture text -----**<br> **5, Rue Ampère BP30004 42290 SORBIERS - FRANCE E-mail : celduc-relais@celduc.com Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19** ~~**cel3pac**~~ **[®]** ~~S/SGT8879200/A/03/01/2018~~ page 4 / 6 GB/F ## **Overload currents one leg / Courants de surcharges par voie:** - 1 - No repetitive Itsm is given without voltage reapplied . This curve is used to define the protection (fuses). - 1 - Itsm non répétitif (1) sans tension réappliquée est donné pour la détermination des protections. - 2 - Repetitive Itsm is given for inrush current with initial Tj = 70°C. In normal operation, this curve - musn't be exceeded. - Caution, frequent over load currents will decrease the life expectancy of the SSR. - 2 -Itsm répétitif (2) est donné pour des surcharges de courant (Tj initiale=70°C). Attention : la répétition de ces surcharges de courant diminue la durée de vie du relais. **==> picture [69 x 94] intentionally omitted <==** **----- Start of picture text -----**<br> 1<br>fa 2<br>**----- End of picture text -----**<br> → Warning ! semiconductor relays don't provide any galvanic insulation between the load and the mains. Always use in conjunction with an adapted circuit breaker with insulation feature or a similar device in order to ensure a reliable insulation in the event of wrong function and when the relay must be insulated from the mains (maintenance ; if not used for a long duration ...). It is important that the solid state relay is subject to correct installation, maintenance and use conforming to its intended regulations and standards, to the supplier's instructions and to accepted rules of art. → Attention ! les relais à semi-conducteurs ne procurent pas d'isolation galvanique entre le réseau et la charge. Ils doivent être utilisés associés à un disjoncteur avec propriété de sectionnement ou similaire, afin d'assurer un sectionnement fiable en amont de la ligne dans l'hypothèse d'une défaillance et pour tous les cas où le relais doit être isolé du réseau (maintenance; non utilisation sur une longue durée...). Sous réserve d'installation, d'entretien et d'utilisation conformes à sa destination, à la réglementation, aux normes en vigueur, aux instructions du constructeur et aux règles de l'art. ## **celdu** ~~**www.celduc.com**~~ **r e l a i s** **5, Rue Ampère BP30004 42290 SORBIERS - FRANCE E-mail : celduc-relais@celduc.com Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19** ~~**cel3pac**~~ **[®]** ~~S/SGT8879200/A/03/01/2018~~ page 5 / 6 GB/F ## Connections / Raccordement: Direct connection with wires with or without ferrules / Directement avec fils avec ou sans embouts With ring terminals / Avec cosses ~~|~~ **cel3pac[®]** Control wiring / Raccordement d'entrée Screwdriver type / Couple de serrage Number of wires / Nombre de fils Modèle de tournevis recommandé ~~**e**~~ 1 ~~e~~ 2 ~~e~~ Vis M4 SOLID FINE STRANDED SOLID FINE STRANDED (No ferrule) (With ferrule) (No ferrule) (With ferrule) Fil rigide Fil multibrins Fil rigide Fil multibrins Recommended tightening torque (sans embout) (avec embout) (sans embout) (avec embout) (sans embout) M4 screw N.m AWG18....AWG14 AWG18....AWG14 AWG18....AWG14 AWG18....AWG14 POZIDRIV 2 Mini 1,2 / Typ 1.5 / Max 2 0,75 ... 2,5 mm[2] 0,75 ... 2,5 mm[2] 0,75 ... 2,5 mm[2] 0,75 ... 2,5 mm[2] ~~a ee eeeeeee |~~ **cel3pac[®]** Power wiring / Raccordement de puissance Screwdriver type / Couple de serrage Number of wires / Nombre de fils Modèle de tournevis recommandé ~~ee~~ 1 2 Vis M5 SOLID FINE STRANDED SOLID FINE STRANDED (No ferrule) (With ferrule) (No ferrule) (With ferrule) Fil rigide Fil multibrins Fil rigide Fil multibrins Recommended tightening torque (sans embout) (avec embout) (sans embout) (avec embout) M5 screw N.m AWG16....AWG8 AWG16....AWG10 AWG16....AWG8 AWG16....AWG10 POZIDRIV 2 Mini 2 / Typ 2.4 / Max 3 1,5 ... 10 mm[2] 1,5 ... 6 mm[2] 1,5 ... 10 mm[2] 1,5 ... 6 mm[2] ~~a ee~~ ee ee ~~ee~~ IP20 flaps / Volets IP20 Flaps are delivered mounted on the relay. Les volets sont montés en standard en usine Ln, Power with ring terminal /Puissance avec cosses Labels / Etiquettes Marking labels are available, W max =12,6mm for mounting on flaps. Part number : 1MZ09000 16 mm[2] (AWG6) (delivered per 200 parts) 25 mm[2] (AWG4) Des étiquettes de repérage sont aussi disponibles. 35mm[2] (AWG2 /AWG3) = Quantités par 200 pièces Montage sur volets **(1MZ09000)** . 50mm[2] (AWG0 /AWG1) **celdu** ~~**www.celduc.com**~~ **r e l a i s 5, Rue Ampère BP30004 42290 SORBIERS - FRANCE E-mail : celduc-relais@celduc.com** ~~—e~~ **Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19** ~~**cel3pac**~~ **[®]** ~~S/SGT8879200/A/03/01/2018~~ page 6 / 6 GB/F ## **Dimensions / Dimensions:** **==> picture [235 x 274] intentionally omitted <==** **----- Start of picture text -----**<br> 3<br>100<br>(3.93)<br>(3.62)<br>—e<br>=) | (ems etal<br>l Taree]!<br>ic)<br>oO<br>~~<br>fl 1<br>ersE> 43>WP grey aidWY grey 45>“Ul<br>mm<br>(inches)<br>(1.37)<br>(3.01) (1.87)<br>**----- End of picture text -----**<br> ## **Mounting / Montage :** - −> cel3pac[®] SSRs must be mounted on heatsinks. A large range of heatsinks is available. See "WF" range on **www.celduc.com** . - −> For heatsink mounting, it is necessary to use thermal grease with high conductibility specified by celduc[®] . −> Les relais statiques de la gamme cel3pac[®] doivent être montés sur dissipateur thermique.Une gamme étendue de dissipateurs est disponible. Voir la gamme "WF" sur **www.celduc.com** . −> Pour le montage du relais sur dissipateur utiliser de la graisse thermique spécifié par **celduc[®] .** **celdu** ~~**www.celduc.com** Eee~~ **r e l a i s** ~~—————~~ **5, Rue Ampère BP30004 42290 SORBIERS - FRANCE E-mail : celduc-relais@celduc.com Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19**
Updated at June 10, 2026
About Novapart
Novapart is a B2B electronic component broker specialising in stock shortages and cost reduction. We source hard-to-find parts and identify compliant alternatives across a catalogue of 410,000+ components from 500+ manufacturers.
Learn more →Stock Shortage Specialist
When a component is unavailable, discontinued or has an unacceptable lead time, we tap into our network of vetted European and Asian distributors to source what you need — without compromising on quality or traceability.
Request a quote →Compliant Alternatives
We identify pin-to-pin, electrically equivalent substitutes that meet the same certifications (RoHS, AEC-Q100, REACH) as your original specification — validated against datasheets, not just part numbers. Often at a lower cost.
BOM Analysis service →