Image not available
Illustrative purposes only
RPC2425
CONTROL RELAY
⚠️ Reference pricing provided. In case of supply shortages, we will connect you with our trusted procurement partners to ensure your project's continuity.
- Manufacturer: SENSATA/CRYDOM
- Product type:
- Contact Configuration:SPS; CONTROL RELAY; Contact Configuration:SPST-NO; Load Current:25A; Operating Voltage Max:240VAC; Relay Mounting:Panel; Relay Terminals:Cage Clamp; Switching Mode:AC Switch; Operatin
| Delivery and price | |
|---|---|
| Units per pack | 50 |
| Price | 82.49 € |
| Current stock | 10+ |
| Lead time | 30 days |
## **RPC Series** - Proportional controller - Ratings from 15A to 40A @ 480 VAC - 500k or 1M Ohm potentiometer control - KS100 Protective Cover Included - For use with resistive loads only ## **PRODUCT SELECTION** |**Description**|**15 A**|**25 A**|**40 A**| |---|---|---|---| |120 VAC|RPC1215|RPC1225|RPC1240| |240 VAC|RPC2415|RPC2425|RPC2440| |480 VAC|RPC4815|RPC4825|RPC4840| |**OUTPUT SPECIFICATIONS (voltage) (1)**|||| |**Description**|**120 VAC**|**240 VAC**|**480 VAC**| |Operating Voltage (47-63Hz) [Vrms]|90-130|200-240|400-480| |Transient Overvoltage [Vpk]|400|600|1200| |Maximum Off-State Leakage Current @ Rated Voltage [mArms]|10|7|3| |Minimum Off-State dv/dt @ Maximum Rated Voltage [V/µsec] (2)|5000|500|500| |Snubber (Internal)|yes|yes|no| |**OUTPUT SPECIFICATIONS (current) (1)**|||| |**Description**|**15 A**|**25 A**|**40 A**| |Maximum Load Current [Arms] (3)|15|25|40| |Minimum Load Current [mArms]|70|80|90| |Maximum Surge Current (16.6ms) [Apk]|150|250|625| |Maximum On-State Voltage Drop @ Rated Current [Vpk]|1.6|1.6|1.6| |Thermal Resistance Junction to Case (Rjc) [°C/W]|1.48|1.02|0.63| |Maximum I²t for Fusing (8.3 msec) [A²sec]|94|260|1620| |**INPUT SPECIFICATIONS (1)**|||| |**Description**|**RPC12XX**|**RPC24XX**|**RPC48XX**| |Variable Resistor Size (4)|150K (1W)|1M (1/2W)|1M (1/2W)| |**GENERAL SPECIFICATIONS**|||| |**Description**|||| |Minimum Power Factor (with Maximum Load)||0.6|| |Dielectric Strength, Input/Output/Base (50/60Hz)||2500 Vrms|| |Ambient Operating Temperature Range||-30 to 80°C|| |Ambient Storage Temperature Range||-40 to 125°C|| |Weight (typical)||3.2 oz (90g)|| |Encapsulation||Thermally conductive Epoxy|| |Terminals||Screws and saddle Clamps Furnished, Unmounted|| |Recommended Terminal Screw Torque Range:||6-32 Screws -10 in lbs.|| |||8-32 and 10-32 Screws -20 in. lbs.|8-32 and 10-32 Screws -20 in. lbs.| |||(Screws drywithout grase)|| ## **GENERAL NOTES** 1) All parameters at 25°C unless otherwise specified. 3) Heat sinking required, see derating curves. 2) Off-State dv/dt test method per EIA/NARM standard RS-443 4) Potentiometer should be line voltage rated. ## **MECHANICAL SPECIFICATIONS** ## **THERMAL DERATE INFORMATION** ## **PERCENTAGE ON VS INPUT RESISTANCE** **==> picture [98 x 8] intentionally omitted <==** **----- Start of picture text -----**<br> AGENCY APPROVALS<br>**----- End of picture text -----**<br> **==> picture [48 x 7] intentionally omitted <==** **----- Start of picture text -----**<br> Rev. 091112<br>**----- End of picture text -----**<br> ## A WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA/ AVVERTENZA/ AVISO RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE GEFAHR VON MATERIALSCHADEN UND ENCLOSURE SURCHAUFFE DU BOITIER GEHAUSEERHITZUNG + The product's side panels may be hot, allow *Les panneaux latéraux du produit peuvent étre * Die Seitenwande kénnen heif& sein. Lassen Sie the product to cool before touching. chauds. Laisser le produit refroidir avant de le das Produkt abkiihlen, bevor Sie es berihren. * Follow proper mounting instructions including | toucher. * Beachten Sie die Montageanweisungen, torque values. * Respecter les consignes de montage, et * Fulhren Sie keine Fitissigkeiten oder * Do not allow liquids orforeign objects to enter | "otamment les couples de serrage._ Fremdkérper in das Produkt ein. this product. * Ne pas laisser péneétrer de liquide ni de corps étrangers a l'intérieur du produit. r arloue. Wucty cr euuipeont. dares. “a7 result in|_ | Ld **e** non-respects lésions corporelles de cette directive graves ou peut des entrainer, KérperverlDie Nichtb **e** achtungtzung oder dieser Materialschaden Anweisung kann yury, ge. dommages matériels. zur Folge haben. RIESGO DE DANOS MATERIALES Y DE : RISCO DE DANO MATERIAL E DE AQUECIMENTO SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD Spal DE DARNEMATERIALE DINVORMERO * Os paineéis laterais do produto podem estar * Los paneles laterales de! producto pueden *| pannelli laterali dell'apparecchio possono quentes; dé tempo ao produto para arrefecer over calentes. Esperar que el producto se scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto antes de lhe tocar. i enfrie antes de tocarlo. . prima di toccarlo. * Siga devidamente as instrugdes de montagem. aaa “ie mst ucciones de me niaye: yen * Seguire le istruzioni di montaggio corrette. * Nao permita a entrada de liquidos e de objectos * particu ar oe pares cle aprelado. * Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo estranhos no produto. No dejar que penetren liquidos 0 cuerpos apparecchio extrafos en el producto. : producirse graves lesiones, dafios materiales. | qannj alle apparecchiature. danos materais. **==> picture [444 x 279] intentionally omitted <==** **----- Start of picture text -----**<br> A DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / PERIGO<br>HAZARD OF RIESGO DE RISQUE DE GEFAHR EINES RISCHIO DI RISCO DE<br>ELECTRIC DESCARGA DESCHARGE ELEKTRISCHE SCOSSA DESCARGA i<br>SHOCK, ELECTRICA O ELECTRIQUE N SCHLAGES ELETTRICA O ELETTRICA OU H<br>EXPLOSION, EXPLOSION. OU EXPLOSION ODER EINER DELL’ESPLOSI EXPLOSAO H<br>OR ARC FLASH. * Desconectar « Eteindre EXPLOSION. ONE. « Desconectar<br>« Disconnect all todes los toutes les * Stellen Sie « Spenga tutta oequipamento |<br>power before suministros de sources Jeglichen 'alimentazion de toda a i<br>installing or energia a este d'énergie de Strom ab, der e che fornisce energia antes<br>working with equipo antes cet appareil dieses Gerat questa de instalar ou<br>this equipment. de trabajar avant de versorgt, bevor apparecchiatu trabalhar com |<br>J r con este equipo. travailler Sie an dem ra prima del este equipamen |<br>= Veifeared dessus de cet Gerat Arbeiten lavorare a questa to<br>connectionsand replace all © lasVerificar conexionestodas appareilP " * durchfihrenVor der lni « Verificar todas<br>covers before y colocar todas « Vérifier tous « Verificare tutti as conexées e |<br>turing Inbetriebnahme |<br>power. on delas energizer tapas antes connections,remettre touset alleliberpriifenAnschilisse und ei collegamentisostituire asrecolocar tampas todas ||<br>Failure el equipo. couverts en alle Gehauseteile tutte le coperture antes de religar |<br>eI meme sous a<br>instruinstructionstionsto followwi will incumplimiento olace avant de montieren. sull'alimentaziprima della one oequipamentoi ||<br>result in death de estas De non-suivi de S nfo araias |<br>or serious injury. instrucciones ces instructions Unterlassung L'omissione di estas instrugdes |<br>puede provoquera la di seguire queste pode levar a morte<br>la muerte provocar o mort ou des Anweisungeneter =istruz aeioni ou lesées sérias z<br>lesiones serias. lésions sérieuses kénnen zum provochera la<br>sérieuses. Tode oder zu morte o di<br>schweren lesioni serie<br>Verletzungen<br>fiihren.<br>**----- End of picture text -----**<br> Seel A brand of Do not forget to visit us at: www.crydom.com r Copyright © 2012 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice. Ez ## **ANNEX - ENVIROMENTAL INFORMATION**
Updated at June 5, 2026
About Novapart
Novapart is a B2B electronic component broker specialising in stock shortages and cost reduction. We source hard-to-find parts and identify compliant alternatives across a catalogue of 410,000+ components from 500+ manufacturers.
Learn more →Stock Shortage Specialist
When a component is unavailable, discontinued or has an unacceptable lead time, we tap into our network of vetted European and Asian distributors to source what you need — without compromising on quality or traceability.
Request a quote →Compliant Alternatives
We identify pin-to-pin, electrically equivalent substitutes that meet the same certifications (RoHS, AEC-Q100, REACH) as your original specification — validated against datasheets, not just part numbers. Often at a lower cost.
BOM Analysis service →