Image not available
Illustrative purposes only
M1ESW 24VAC/DC//110VAC 10SECS
Analogue Timer, M1ESW, Off-Delay, 0.5 s, 10 s, 1 Ranges, 1 Changeover Relay
⚠️ Reference pricing provided. In case of supply shortages, we will connect you with our trusted procurement partners to ensure your project's continuity.
- Manufacturer: BROYCE CONTROL
- Product type: Analogue Timers - DIN Rail
- Product Range:M1ESW Series; Timer Functions:Off-Delay; Time Min:0.5s; Time Max:10s; No. of Timing Ranges:1Ranges; Timer Output:1 Changeover Relay; Supply Voltage Max:110VAC; Current Ra
- SVHC: No SVHC (04-Feb-2026)
- Time Max: 10s
- Time Min: 0.5s
- Timer Output: 1 Changeover Relay
- Product Range: M1ESW
- Timer Functions: Off-Delay
- Current Rating Nom: 8A
- Supply Voltage Max: 110VAC
- No. of Timing Ranges: 1Ranges
- Connection / Termination: Screw Terminals
| Delivery and price | |
|---|---|
| Units per pack | 1 |
| Price | 26.93 € |
| Current stock | 10+ |
| Lead time | 30 days |
## **Delay Off Délai d ' arrêt Versorguneinleitung**
## **M1ESW**
FUNCTION DIAGRAM or FUNKTIONSDIAGRAMDIAGRAMMEDE FONCTION ay ~~a~~ t t LA: | | ~~<—>~~ | \ ~~<—>~~ | **DELAY OFF - SWITCH INITIATED** ; **DUAL VOLTAGE 'INTERRUPTEUR OUTPUT RELAY 8A** 2 **SUPPLY INDICATION** 2 **RELAY INDICATION** : **DIN RAIL HOUSING (17.5mm)** Qa
**==> picture [249 x 205] intentionally omitted <==**
**----- Start of picture text -----**<br>
CONNECTION DIAGRAM MOUNTING DETAILS<br>DIAGRAMME DE CONNECTION INSTRUCTIONS DE MONTAGE<br>SCHALTBILDANSCHLUSS MONTAGEAUFÜHRUNGEN<br>Link terminals for 24V AC/DC operation 'A2' and 'A3' -ve Supply +ve - V.F.C. 89 (excl.45 clips)<br>only. N.O. Insert screwdriverto release clips j<br>Relier ensemble les bornes A1 B1<br>'A2' et 'A3' seulement pour 15<br>des voltages 24V AC/DC. 49 59<br>Die Verbindung der<br>Anschlussklemmen und 'A3' nur zur 'A2' 16 18 surface mountingWithdraw clips fully when ~ 93 (+/- 1mm)<br>Bedienung für 24V AC/DC benutzen. *link A3 A2 Width / largeur / Breite. 17.5 mm (DIN 43880)<br>Qa VERZÖGERUNG AUS MIT SCHALTER<br>EINGELEITET<br>Qa DOPPELSPANNUNG<br>7 AUSGANGSRELAIS 8A<br>: VERSORGUNGS - INDIKATION<br>7 RELAIS INDIKATION<br>7 DIN SCHIENENGEHÄUSE (17.5mm)<br>• EINBAU UND EINSTELLUNG<br>**----- End of picture text -----**<br>
**DÉLAI D ' ARRÊT INITIÉ PAR L** Qa **VERZÖGERUNG AUS MIT SCHALTER 'INTERRUPTEUR EINGELEITET DOUBLE VOLTAGE** Qa **DOPPELSPANNUNG RELAIS DE SORTIE 8A** 7 **AUSGANGSRELAIS 8A INDICATION D ' ALIMENTATION** : **VERSORGUNGS - INDIKATION INDICATION DE RELAIS** 7 **RELAIS INDIKATION LOGEMENT DU RAIL DIN (17.5mm)** 7 **DIN SCHIENENGEHÄUSE (17.5mm)**
## • MONTAGE ET MISE AU POINT
## • INSTALLATION AND SETTING
Installation Arbeit muß von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
Des travaux d'installation doivent être menés à bien par le personnel qualifié.
Installation work must be carried out by qualified personnel.
- VOR EINBAU DIE STROMVERSORGUNG ISOLIEREN
- AVANT MONTAGE, ISOLER L ' ALIMENTATION
- BEFORE INSTALLATION, ISOLATE THE SUPPLY.
- Branchement comme indiqué dans le diagramme cidessus.
- Connect the unit as shown in the diagram above.
- Stromversorgung anschliessen wie im Schaltbild unten angezeigt.
- Apply power (green LED on).
- Appliquer le puissance (LED verte allumée).
- Unit will operate according to function selected (see 'function diagram').
- Energie anbringen (LED grün an).
- L ' unité opérera selon la fonction sélectionne (voir 'Diagrammede fonction').
- Einheit schaltet sich je nach der gewählten Funktion ein (siehe 'Funktionsdiagram').
Note: Delay Off operation only - closing V.F.C. while relay energised will stop timing. The time period will reset and re-start from opening of the V.F.C.
Remarque : Délai à partir de l ' opération seulement - fermer le V.F.C. pendant que le relais alimenté s ' arrêtera Minutage. La période de temps se remettra à zéro et repartira dés l ' ouverture du V.F.C.
- Bemerkung: Verzögerung nur im Betriebsablauf - Schliessen des V.F.C. während das unter Spannung stehende Relais zum Stehen kommt Zeiteinstellung. Die Zeitdauer wird zurückgesetzt und beginnt der Öffnung des V.F.C.
## **Troubleshooting**
## **Intervention (pour régler un problème)**
- Check wiring and voltage present.
- Check polarity (for DC supplies only).
- Vérifier les fils et le voltage présent.
## **Störungsbehebung**
- Vérifier la polarisation (seulement pour les alimentations en courant continu).
- Überprüfung von Leitungen und gegenwärtiger Spannung.
- Überprüfung von Polung (nur für Gleichstromversorgung).
• TECHNICAL SPECIFICATION Supply voltage Un: 24V AC/DC / 110V AC 48 - 63Hz (Dual voltage) 24V AC/DC / 230V AC 48 - 63Hz Supply variation: 0.85 - 1.15 x Un Power consumption: AC: 0.72VA (24V), 2.6VA (110V) 6VA (230V) DC: 0.38W (24V)
• FICHES TECHNIQUES
## • TECHNISCHE DATEN
Tension d ' alimentation Un: 24V AC/DC / 110V AC 48 - 63Hz Versorgungsspannung Un: 24V AC/DC / 110V AC 48 - 63Hz (Double voltage) 24V AC/DC / 230V AC 48 - 63Hz (Dopplespannung) 24V AC/DC / 230V AC 48 - 63Hz Variation d ' alimentation: 0.85 - 1.15 x Un Wechselversorgung: 0.85 - 1.15 x Un Puissance consommée: AC: 0.72VA (24V), 2.6VA (110V) Energieverbrauch: AC: 0.72VA (24V), 2.6VA (110V) 6VA (230V) 6VA (230V) DC: 0.38W (24V) DC: 0.38W (24V) Délai de temps (t): Zeitsteuerung (t): Sec: 0.5 - 10, 2 - 60 Sec: 0.5 - 10, 2 - 60 Min: 0.5 - 10, 2 - 60 Min: 0.5 - 10, 2 - 60 Précision répétée: ± 0.5% (condition constante) Genauigkeit wiederholen: ± 0.5% (Bedingungen Temps de remise à zéro: ≈ 100mS gleichbleibend) Température ambiante: -20 à +60 ° C Stellzeit: ≈ 100mS Humidité relative: +95% Umgebungstemperatur: -20 bis +60 ° C Allgemeiner Sortie: 1 x Inverseur Feuchtigkeitsgehalt: +95% Mesure de sortie: AC1 250V AC 8A (2000VA) AC15 250V AC 2.5A Ausgang: 1 x Wechsler DC1 25V DC 8A (200W) Ausgangsleistung: AC1 250V AC 8A (2000VA) Durée de vie électrique: ≥ 150,000 (AC1) AC15 250V AC 2.5A DC1 25V DC 8A (200W) Boitier: à UL94 VO Elektrische Lebensdauer: ≥ 150,000 (AC1) Poids: ≈ 69g Option de montage: à BS5584:1978 Gehäuse: bis UL94 VO (EN50 002, DIN 46277-3) Gewicht: ≈ 69g Taille du conducteur Befestigungswahl: bis BS5584:1978 terminal: ≤ 2 x 2.5mm[[2]] toron / multi-filaire (EN50 002, DIN 46277-3) Anschlussklemme Homologations: UL & CUL. / Kabelgrösse: ≤ 2 x 2.5mm[2] Festdraht / Litze CE et Déférence Genehmigungen: UL & CUL. CE und Übereinstimmung
Time delay (t)
Sec: 0.5 - 10, 2 - 60 Min: 0.5 - 10, 2 - 60 Repeat accuracy: ± 0.5% (constant conditions) Reset time: ≈ 100mS
Ambient temperature: -20 to +60 ° C Température ambiante: -20 à +60 ° C Relative humidity: +95% Humidité relative: +95% Output: 1 x C.O. Sortie: 1 x Inverseur Output rating: AC1 250V AC 8A (2000VA) Mesure de sortie: AC1 250V AC 8A (2000VA) AC15 250V AC 2.5A AC15 250V AC 2.5A DC1 25V DC 8A (200W) DC1 25V DC 8A (200W) Electrical life: ≥ 150,000 (AC1) Durée de vie électrique: ≥ 150,000 (AC1) Housing: to UL94 VO Boitier: à UL94 VO Weight: ≈ 69g Poids: ≈ 69g Mounting option: to BS5584:1978 Option de montage: à BS5584:1978 (EN50 002, DIN 46277-3) (EN50 002, DIN 46277-3) Terminal conductor Taille du conducteur size: ≤ 2 x 2.5mm[2] solid / stranded terminal: ≤ 2 x 2.5mm[[2]] toron / multi-filaire Approvals: UL & CUL. Homologations: UL & CUL. CE and Compliant CE et Déférence The information provided in this literature is believed to be Les indications contenues dans ce document sont exactes (sous accurate (subject to change without prior notice); however, réserve de changement sans avis préalable) toutefois aux risques et use of such information shall be entirely at the user's own risk périls de l ' utilisateur
Es handelt sich in diesen Unterlagen um uns genau bekannte Angaben, (Änderungen vorbehalten) jedoch diese Änderungen laufen auf eigene Gefahr des Benutzers.
Broyce Control Ltd., Pool Street, Wolverhampton, West Midlands WV2 4HN. England M1ESW-1-B H +44 (0) 1902 773746 G +44 (0) 1902 420639 Email: sales@broycecontrol.com Web: http://www.broycecontrol.com
Updated at June 3, 2026
About Novapart
Novapart is a B2B electronic component broker specialising in stock shortages and cost reduction. We source hard-to-find parts and identify compliant alternatives across a catalogue of 410,000+ components from 500+ manufacturers.
Learn more →Stock Shortage Specialist
When a component is unavailable, discontinued or has an unacceptable lead time, we tap into our network of vetted European and Asian distributors to source what you need — without compromising on quality or traceability.
Request a quote →Compliant Alternatives
We identify pin-to-pin, electrically equivalent substitutes that meet the same certifications (RoHS, AEC-Q100, REACH) as your original specification — validated against datasheets, not just part numbers. Often at a lower cost.
BOM Analysis service →